Mostrando entradas con la etiqueta Francia. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Francia. Mostrar todas las entradas

sábado, 2 de diciembre de 2017

Francia se queda sin manteca y la explicación está en los incentivos

La crisis de la mantequilla de Francia es una lección perfecta en economía básica

Chris O'Brien || Quartz



La crisis de la mantequilla es una crisis existencial. ¿Qué es la vida francesa sin mantequilla? (Reuters / Stephane Mahe)


Una visita al Sena Fromager en el Marché des Carmes trajo más malas noticias. Daniel, el conocedor y agradable dependiente que tolera con destreza a mi pobre francés, miró sombríamente la vitrina cuando pregunté por la mantequilla.
Se había ido el bloque gigante de mantequilla fresca brillante de la que corta una tableta cada día para los clientes más exigentes. Señaló una pequeña pila de mantequilla y dijo que este era el último suministro de esta marca que podía conseguir. Lo que lo hizo aún más triste fue que los precios habían aumentado en un 20% para la mantequilla que se podía encontrar.
"Una vez que los precios suben, por lo general no vuelven a bajar", se lamentó. "Incluso cuando esto termine, el precio de la mantequilla seguirá siendo alto".
La gran crisis de la mantequilla francesa de 2017, el "crise de beurre", está aquí en el suroeste. La escasez masiva de mantequilla se sintió por primera vez este año en las regiones del norte de Bretaña y Normandía donde la producción láctea local es más alta, seguida naturalmente por París y ahora aquí. Tal vez tardó un poco más en llegar porque supuestamente el sur usa más petróleo en alimentos que el norte. Pero en cualquier caso, ahora somos uno con el país que se ha enfrentado a esta crisis con una mezcla de indignación, miedo tembloroso sobre su impacto en los hábitos alimenticios diarios, un poco de acaparamiento, y también un extraordinario sentido del humor sobre todo . Si crees que una crisis por la escasez de mantequilla parece ser la más francesa de las catástrofes, los franceses están allí contigo, atrapados entre sentimientos de diversión y agonía por su difícil situación.
Tal momento desencadena un pasatiempo favorito de Francia: la oportunidad de participar en el profundo cuestionamiento de todo. La crisis de la mantequilla es una crisis existencial. ¿Qué es la vida sin mantequilla? Es una crisis cultural e identidad. ¿Qué significa ser francés sin mantequilla? Es una crisis culinaria. Mantequilla sin sal? ¿Margarina? ¿Estas loco?
Sobre todo, sin embargo, es una crisis económica. La escasez es la última de una larga lista de crímenes que se atribuyen a la globalización y la comercialización demasiado lejos. ¿Cómo podría un país que produce mantequilla en abundancia, un país que sangra mantequilla, sufrir la falta de ella? El dedo acusador es señalado por muchos en un sistema injusto de comercio global y la invasión de las inevitabilidades capitalistas como las grandes cadenas de supermercados que se han vuelto comunes y demasiado poderosas.
Es una crisis cultural e identidad. ¿Qué significa ser francés sin mantequilla? Es una crisis culinaria. Mantequilla sin sal? ¿Margarina? ¿Estas loco?

La globalización como concepto ha tenido un par de años difíciles, ya que la política parecía haber tomado una decisión decisiva contra ella en los EE. UU. Y el Reino Unido. Podría parecer que la globalización tuvo un respiro en Francia cuando el progolésista Emmanuel Macron fue elegido presidente en la primavera. Pero es fácil olvidar que dos candidatos anti-globalistas, Marine Le Pen (a la derecha) y Jean-Luc Melénchon (a la izquierda) juntos recibieron alrededor del 40% de los votos en la primera ronda. La globalización llevó el día en Francia, pero los votantes apenas le dieron un resonante respaldo. Ahora está acusado de robarles su querida mantequilla, que no es la forma de ganar corazones y mentes aquí.

La crisis de la mantequilla ha vuelto a poner en primer plano la cuestión del lugar de Francia en la economía mundial, ya que los fundamentos del capitalismo se debaten acaloradamente aquí de la forma en que uno nunca escucha más en los Estados Unidos. "¿La escasez de mantequilla, la crisis suprema del capitalismo?", Preguntó una revista antiglobal. Mezclando referencias a la escasez bajo la ocupación nazi, la importancia de la grasa en la dieta y la superioridad de la mantequilla en el aceite, el escritor ve en la crisis de la mantequilla los últimos días de una moribunda ideología de libre mercado. "Para un sistema que se jactaba de producir abundancia (mientras que las democracias de las personas feas solo tenían margarina porque era culpa de Lenin) ... a falta de mantequilla, se ve mal. Todavía es muy simbólico, mantequilla. A falta de mantequilla, en la imaginación de un país como Francia, recuerda la escasez más aterradora ".
Cuando se trata de alimentos, puede que no haya nada que los estadounidenses asocian más fundamentalmente con los franceses que la mantequilla. Claro, hay cosas más esotéricas como caracoles o ancas de rana. La mantequilla, sin embargo, parece ser el núcleo de cómo vemos la dieta francesa. Tal vez sea porque para los estadounidenses de cierta edad, la cocina francesa fue ensalzada y enseñada por Julia Childs. "Con suficiente mantequilla, todo está bien", exclamó ella. A pesar de décadas de libros de cocina y programas de televisión que contenían infinitas ideas sobre las maravillas y los matices de la cocina francesa, lo que tendemos a recordar es la mantequilla. Los franceses tenían razón, afirmaba Julia Childs, que la mantequilla hace que todo sepa mejor. Esto hizo que los franceses parecieran aún más místicos, otros mundanos. Mientras el mundo descubría las cintas de correr y las modas del entrenamiento y los sustitutos de la mantequilla bajos en grasa fabricados químicamente, los franceses estaban repartiendo cubos de mantequilla sobre todo y aún lograban adelgazar y estar más sanos que la mayoría de los demás países occidentales.
Una caricatura, tal vez, pero solo por grados. Los franceses son de hecho los mayores consumidores de mantequilla en el planeta. Por mucho. En 2016, según el Canadian Dairy Information Centre, la persona promedio de Francia consumió 8,2 kg de mantequilla. Eso comparado con 2.6 kg para un estadounidense. Y .1 kg para alguien en China. En los Estados Unidos, no puedes tener tu pastel y comértelo también. Pero en Francia, no se puede tener "le beurre et l'argent du beurre" (la mantequilla y el dinero de vender la mantequilla). Este consumo masivo de mantequilla no es sorprendente si alguna vez has visto a alguien como Julia Childs hacer croissants. Estos alimentos básicos de la dieta francesa son esencialmente un gran trozo de mantequilla hecho comestible mediante la cocción de algunas cantidades simbólicas de harina a su alrededor.


Cuando la noticia de los aumentos de precios comenzó a extenderse, se produjo un leve grado de pánico en esta tierra de almas mantequeras. Cuando la mantequilla comenzó a desaparecer con mayor frecuencia en los últimos dos meses, el impacto fue profundo. La Escuela Nacional de Industrias Lecheras y Carnes de La Roche-sur-Foron dice que ha sido asediada por llamados a aumentar la producción de mantequilla, pero dice que no puede porque pondría en peligro la calidad de la enseñanza. Boulangeries ha estado subiendo los precios de los croissants, de € 1.05 a (¡jadeo!) € 1.15. A la gente le preocupa si habrá mantequilla para su entrada de Navidad. TV News ha estado ofreciendo tutoriales sobre cómo hacer su propia mantequilla. Francia tiene la sensación de ser un país en pie de guerra.



Aún así, los franceses están decididos a no cruzar ciertas líneas. Hubo un rechazo casi unánime a tomar tal vez la medida más desesperada de todas: comprar margarina. La noción de usar este temido sustituto en cosas como croissants fue ampliamente rechazada. A través de Twitter, las personas compartieron con una mezcla de fotos de entretenimiento y orgullo de estantes super mercado llenos de margarina. Los tiempos eran desesperados, pero los franceses habían mantenido la cabeza y estaban decididos a aferrarse a algo esencial acerca de ser francés. A pesar de que el país se acerca cada vez más a las costumbres y hábitos estadounidenses, hay algunas líneas que se niega a cruzar.



Mezclado en la ira hay una dosis de humor bastante saludable. Sí, todavía hay muchos ataques franceses en el mundo. Pero al final del día, nadie se divierte más con los franceses que con los franceses, incluso en tiempos de necesidad.


"¡Callense los odiadores!"


Cuando la noticia de la inminente crisis de la mantequilla se extendió por la tierra, un colectivo de artistas conocido como "La Mauvaise Graine" (La mala semilla) se conmovió para hacer una película satírica sobre la próxima beurre-pocalypse llamada "Pénurie", la palabra francesa para " escasez."



En el nivel más básico, la crisis de la mantequilla parece un caso de Economía 101: un desequilibrio entre la oferta y la demanda.
Retrocediendo casi un año, el sector agrícola comenzó a advertir sobre posibles problemas relacionados con la producción de mantequilla. Esto se debe a que debido al mal clima y su impacto en la alimentación y las cosechas de los animales, el año 2016 no fue un buen año para criar y alimentar al ganado. El mal estado de la comida de vaca estaba conduciendo a menores tasas de producción de leche. En 2016, se obtuvieron 24.667 toneladas de leche en Francia, según el Instituto Nacional Francés de Productos Agrícolas y Marinos (France AgriMer). Eso fue un descenso del 2.8% desde 2015.
Sobre una base de ganancias, el queso genera mayores ganancias que la mantequilla, por lo que cuando los suministros se agotan, tiene prioridad sobre la mantequilla. Eso es porque toma 22 litros de leche para hacer un kilo de mantequilla. Puedes hacer la misma cantidad de Emmental con solo 12 litros. Entonces los productores están haciendo una elección económica profundamente racional.
Al mismo tiempo, la producción disminuye, la demanda mundial de mantequilla está en auge. Esto es impulsado principalmente por dos países. Los chinos, que actualmente se toman todas las cosas francesas, han adoptado croissants y otras pastas francesas. Igual de impactante, para consternación de los franceses, sus primos estadounidenses finalmente se aligeran sobre la cuestión de la mantequilla entera a medida que la rueda de las dietas de la dieta en los Estados Unidos se ha vuelto a favor de las grasas y la mantequilla. "La demanda mundial ha aumentado en un 5% en los últimos doce a dieciocho meses, mientras que el suministro ha disminuido simultáneamente en un 5%. Es gigantesco ", dijo Jean-Marie Le Bris, directora de productos de consumo de la cooperativa lechera Laïta y la marca Paysan Breton, en marzo pasado en una entrevista con Les Echos.



Este simple desequilibrio entre la oferta y la demanda se refleja en el precio de la mantequilla. En los últimos 20 meses, el costo industrial de la mantequilla cruda en Francia aumentó de € 2.500 por tonelada a € 8,000 por tonelada a partir de septiembre, según Le Figaro. Pero si bien esto explica el costo exorbitante, no nos dice por completo por qué las estanterías de mantequilla de las tiendas en todo el país están vacías.


Una de las alegrías de nuestro vecindario en Toulouse es su proximidad al Marché des Carmes. El mercado al aire libre es una noción romántica de la vida de los estadounidenses en Francia. Despertarse por la mañana y pasear hasta el marché para obtener un pan ridículamente fresco en la panadería, tal vez una chocolatería. Deambulando por el boucherie en busca de consejos sobre los cortes de carne de res, mirando con los ojos vendados las exhibiciones de los peces en las poissonneries. Y, sin embargo, mientras nos complacemos en nuestras fantasías francesas, la realidad de las compras en Francia para la persona promedio de Francia es bastante diferente.
En todo el país, las grandes cadenas de compras dominan las ventas. Si Francia alguna vez se resistió a esta tendencia al estilo estadounidense, se detuvo hace décadas. Hoy, las cadenas francesas como Carrefour, Casino, Intermarché y E. Leclerc dominan la vida diaria de los compradores franceses. Las primeras siete cadenas representan el 85% de todas las ventas de comestibles en el país, según Kantar Retail. Es el tipo de dominio que las cadenas estadounidenses como Costco o Safeway solo podían soñar. Las cadenas de supermercados francesas fueron tan exitosas que durante un tiempo fueron aclamadas como motores económicos y fuentes de innovación minorista francesa a medida que se expandieron por todo el mundo.
En los últimos años, sin embargo, estos colosos han estado luchando con la desaceleración de las ventas, las ganancias reducidas y los hábitos cambiantes de compra. Pasaron años construyendo en las afueras de las ciudades el tipo de grandes supermercados donde cualquier estadounidense suburbano se sentiría como en casa. Después de la crisis financiera de 2008, varias cosas en Francia cambiaron.
En parte, es demográfico. Según un estudio de Kantar Retail, el aumento de la población en Francia ha disminuido de un promedio anual de 500,000 entre 2001-2006, a un estimado de 283,000 entre 2016-2021. Como resultado, la población está envejeciendo, y se espera que las personas mayores de 65 años crezcan del 19% al 21% de la población para el año 2021. Estas personas viven cada vez más en hogares familiares grandes y son menos móviles. Además, gran parte de la población actual aumentada incluye inmigrantes pobres que viven en hogares compartidos con otras familias y que carecen de automóviles. Todo esto, mezclado con quizás un deseo cultural de recuperar una forma de vida más antigua, ha llevado a los franceses a regresar lentamente a las tiendas de su vecindario. Es lo que llama Kantar en las oportunidades de venta minorista de "canasta pequeña". Estos gigantes corporativos vieron la escritura en la pared, y se han adaptado luchando para construir versiones "minúsculas" y "mini" y "express" de sus mercados que ahora empacan aparentemente en cada rincón de nuestra ciudad.

Piense en la forma en que ciertos barrios urbanos de América se saturaron con McDonald's o Starbucks en los años 90. Eso es lo que está sucediendo en toda Francia, multiplicado por 100. Justo el otro día, volviendo de unas vacaciones, notamos que una antigua zapatería se había convertido en un Carrefour Express, la segunda tienda local que la empresa había abierto a dos cuadras de nuestra casa en los últimos cuatro meses. Tenemos un casino a una corta distancia a pie, sin importar en qué dirección salga por nuestra puerta, todos los cuales han sido ampliamente renovados durante el año pasado. Y estos están apretujados entre una tienda Monoprix y nuestra tienda de comestibles local Biocoop. Es como un ejército invasor que ha rodeado el Marché des Carmes por todos lados en un intento concertado de asfixiarlo lentamente. Esta es una tendencia que vale la pena destacar porque, como dije, los franceses son considerados líderes innovadores en el sector minorista, y apuesto a que puede esperar escuchar términos como "minorista de proximidad" en los próximos años a medida que los minoristas estadounidenses busquen el última moda de compras para salvar la economía de ladrillo y mortero que se desmorona.

Enfrentados a enormes gastos de capital, ganancias reducidas, competencia difícil, la crisis de la mantequilla ha llegado en el peor momento posible para los gigantes de los supermercados.

De vuelta en Francia, este pivote masivo está dando lugar a enormes gastos de capital que han hecho que las ganancias sean aún más estrechas. Estos gigantes están peleando por los clientes con una canasta de mano a la vez. La competencia es brutal. Y sin embargo, la intensidad ha llevado a una serie de alianzas bastante perversas. Decididos a reducir los precios al mínimo, estos gigantes han formado varias asociaciones de compra entre sí para obtener un mayor apalancamiento sobre los productores. Entonces, por ejemplo, Intermarché y Casino negocian los precios de compra, Carrefour tiene su propio socio, y así sucesivamente. Estos aliados firman contratos una vez al año con muchos productores, y esto nos lleva a la razón por la cual no hay mantequilla en muchas de sus estanterías.
Con el costo de la mantequilla industrial en alza, los productores han pedido a los supermercados renegociar los ingredientes de compra. Los supermercados se han negado, dado que lo último que quieren hacer es pasar los aumentos de precios de cualquier tipo a los clientes. Enfrentados a enormes gastos de capital, ganancias reducidas, competencia difícil, la crisis de la mantequilla ha llegado en el peor momento posible para los gigantes de los supermercados.

Los productores no lo están teniendo, sin embargo. Después de haber visto las cadenas de supermercados convertirse en todo poderoso, los fabricantes de mantequilla no sienten mucha pena en sus corazones. Dominque Charge, presidente de la Federación Nacional de Cooperativas Lecheras, se quejó a Le Figaro de que la crisis de la mantequilla "ilustra la gran disfunción de este" desequilibrio de poder. "Los distribuidores están acostumbrados a una abundancia para presionar los precios".
Con los supermercados negándose a negociar, los productores están enviando su mantequilla a otra parte, a países como Alemania, donde los vendedores están dispuestos a pagar los precios más altos. Las exportaciones de mantequilla francesa aumentaron año tras año en un 6% en junio, un 17% en julio y un 16% en agosto. Y tenga en cuenta que Francia también debe importar mantequilla para satisfacer todas sus necesidades en un año típico. Como resultado de que la propia mantequilla de Francia se enviara a otro lugar, un estudio señaló que en la tercera semana de octubre, aproximadamente el 30% de todos los estantes de mantequilla estaban vacíos, y se proyecta que podría subir al 46% en algunas tiendas este mes.
Naturalmente, todo esto empeoró por los informes de personas que acumulaban mantequilla. Tiempo de confesión: Mientras escribo esto, tenemos cinco tabletas de mantequilla en nuestro refrigerador, sin precedentes en nuestra casa a excepción de momentos de cocción masiva de vacaciones. El ministro de Agricultura de Francia prometió que esta falta de mantequilla "no durará" y reunió a las distintas partes para conversar a principios de noviembre.
Hay algunos signos de esperanza, o al menos una disminución de las armas entre los dos lados en conflicto. Las negociaciones para los precios de bienes como la mantequilla en 2018 han comenzado, y como parte de las conversaciones, los supermercados y productores firmaron un amplio acuerdo para ser amables y respetar cosas como los precios impulsados ​​por el mercado. Esto aún no ha puesto fin a la crisis, pero parece que ha abierto la puerta a conversaciones que podrían poner fin al enfrentamiento. Por supuesto, en este caso, poner fin al estancamiento significa acordar elevar el precio de la mantequilla para los consumidores. Los líderes de la cadena de supermercados Leclerc dijeron que considerarían aumentos de precios de hasta 27.48%.
Si hay ironía en todo esto, es que después de años de proteccionismo, lo que los agricultores y productores lecheros quieren es que el gobierno obligue a los supermercados a abrazar el mercado libre. Parece básicamente que el gobierno de Macron, los supermercados, los agricultores y los productores, han decidido que la solución a la crisis de la mantequilla es más competencia y capitalismo. Eso beneficiaría a los productores de productos lácteos y los convertidos de los últimos días a los precios basados ​​en el mercado. Pero uno siempre debe tener cuidado con lo que desea cuando se trata del mercado libre. Este abrazo entusiasta podría ser miope si las condiciones económicas cambian y decir que un año pródigo conduce a un exceso de oferta de mantequilla que hace que el precio de la mantequilla industrial se caiga. Como mi apuntador local señaló, el precio que los consumidores pagan por la mantequilla probablemente se mantendrá alto, y las ganancias cambiarán nuevamente de los productores a los súper mercados.
En cualquier caso, la guerra de la mantequilla puede estar terminando, pero es probable que no le guste a nadie la victoria. Toda la mantequilla del mundo puede no ser suficiente para convencer a los consumidores franceses de saborear el impacto financiero de la economía de libre mercado que pronto tendrán que tragar.

viernes, 3 de junio de 2016

El matemático que sabía como ganarle a la lotería

El matemático que descubrió el secreto de la lotería
Javier Sanz - Historias de la Historia


Los líos de faldas del francés François-Marie Arouet acabaron con su carrera diplomática y más tarde le costaron el destierro durante dos años en Londres. En 1729 pudo regresar a su París natal donde conocería al hombre que le cambió la vida: el matemático Charles Marie de La Condamine. Este matemático decía haber encontrado el secreto para ingresar en el selecto grupo de los que pueden decir “el dinero no da la felicidad”, frase acuñada por los ricos para que los pobres no les envidien demasiado. El secreto en cuestión era la fórmula para ganar la lotería.


Charles Marie de La Condamine

Igual que ahora los Estados emiten títulos de deuda pública para financiarse, en el siglo XVIII Francia emitió bonos con un interés muy atractivo que rápidamente se convirtieron en un éxito. El problema es que el tipo de interés ofrecido era demasiado elevado, y en 1727 el gobierno se vio obligado a reducirlo para poder seguir manteniendo esta vía de financiación. Sus consecuencias fueron catastróficas: el valor de los bonos de desplomó y al gobierno se le cerró el grifo. Pelletier-Desforts, Contrôleur Général des Finances -ministro de Hacienda- del rey Luis XV, tuvo que tirar de imaginación para paliar aquella sangría en los ingresos: la lotería. Todos los franceses que tuviesen bonos podrían comprar boletos para participar en este sorteo; el boleto ganador recuperaría el valor nominal de sus bonos -su valor estaba muy por debajo del nominal- y obtendría un premio en metálico. Con esta medida se podría recuperar la confianza y el valor de los bonos, aparte de obtener un dinero extra por la compra de los boletos. Por cada bono cuyo valor nominal fuese de 1.000 livres (moneda francesa hasta finales del XVIII) se podría comprar un boleto pagando una livre y participar en la lotería. El problema es que Pelletier-Desforts no debía ser muy bueno en matemáticas porque la suma de los premios era mayor que la cantidad que podría recaudar incluso vendiendo todos los boletos. Así que el matemático Charles Marie de La Condamine y François-Marie Arouet se unieron para hacerse con la mayor cantidad de bonos posibles y, de esta forma, poder comprar tantos boletos que convirtieron un juego de azar casi en una ciencia exacta. Como los bonos tenían un valor real inferior a su valor nominal, no tuvieron problemas en hacerse con casi todos los bonos pagando una cantidad más cercana al valor nominal que al real -supongo que sería por aquello de “más vale pájaro en mano que ciento volando”-. El día 8 de cada mes, día en el que se celebraba el sorteo de la lotería, se convirtió para ellos en día de cobro… hasta que Pelletier-Desforts, harto de que siempre ganasen los mismos, los denunció ante los tribunales por fraude. Fallaron a favor de Charles Marie de La Condamine y François-Marie Arouet, ya que no habían cometido ninguna ilegalidad, se finiquitó la lotería y Pelletier-Desforts se quedó sin trabajo.

Los dos amigos consiguieron hacerse con más de 500.000 livres, una cantidad que les permitió vivir de las rentas durante muchos años. Por cierto, a François-Marie Arouet se le conoce más por su seudónimo… Voltaire.

martes, 3 de mayo de 2016

La educación, Francia y el chantaje intelectual psicopedagógico

"Un militantismo pseudo-progresista está des-educando a nuestros hijos"

Por: Claudia Peiró - Infobae
El educador y ensayista francés Marc Le Bris dijo a Infobae que una igualdad mal entendida lleva a negar la selección por el mérito e "impide a los niños correr hacia lo mejor, como los futbolistas hacia el arco"




Marc Le Bris fue formado como maestro en los tiempos rebeldes de Mayo del 68, cuando la consigna por excelencia era "prohibido prohibir" y "abajo la selección". La primera enseñanza que le dieron fue: "Los alumnos tienen más para enseñarnos a nosotros (los maestros) que nosotros a ellos".

Unos pocos años de práctica en el aula le bastaron para darse cuenta del error. Desde entonces, en paralelo a su larga carrera docente –está retirado del cargo de Director de Escuela primaria desde hace dos años- se dedicó a cuestionar todos los derivados de aquella concepción: los métodos de enseñanza de lectura llamados globales o naturales, la idea de que "el alumno construye su propio saber", la negación de la autoridad docente, la autonomía del niño y una obsesión por los métodos que lleva a desmerecer los contenidos, es decir ni más ni menos el conocimiento.


También denuncia los eufemismos con los que hoy se busca justificar y ocultar el fracaso de estas concepciones: la prohibición de la repitencia, la eliminación de las notas porque discriminan, el remplazo de los grados por "ciclos" (para disimular que los niños ya no aprenden a leer y escribir en un año como en la escuela tradicional), la creación de diplomas nuevos de baja calidad para quienes fracasan en la universidad, etcétera.

Salvando las diferencias entre ambos países, Francia y Argentina viven una situación similar: tenían una escuela pública de excelencia que estas concepciones educativas están llevando a una continua degradación. Según la última encuesta PISA (2013), en Francia, 22% de los alumnos de lo que equivaldría a nuestro 1er año de secundaria (es decir de 12 ó 13 años) están en "situación de fracaso grave" y son "incapaces de participar de manera activa y eficaz en la vida social". Y una encuesta del propio gobierno francés constató que 20 por ciento –uno de cada cinco- de los alumnos de 3er año del secundario son "incapaces de darle sentido a una información y de interpretar un texto simple".

Dos de los teóricos responsables de estas concepciones, señalados por Le Bris, son consumidos también entre nosotros: el sociólogo Pierre Bourdieu, ya fallecido, pero siempre leído en nuestras universidades, y el pedagogo Philippe Meirieu quien, pese a los malos resultados de su gestión al frente de los institutos de formación docente de su país, fue recibido en Argentina como portador de una verdad revelada, cuando vino en diciembre de 2013 invitado por Flacso.

Es especialmente interesante escuchar a Le Bris explicar la incidencia de estas visiones en los malos resultados de los alumnos franceses, en momentos en que las autoridades educativas argentinas se disponen a dar un paso más hacia la destrucción de los últimos reductos de excelencia de nuestra educación pública, disminuyendo la exigencia en los colegios secundarios que dependen de la Universidad de Buenos Aires (Nacional, Pellegrini, ILSE), en los que ahora se podrá pasar de año con dos materias sin aprobar, cuando hasta ahora se aceptaba una sola previa. No sólo eso: en el nuevo colegio de la UBA (la recién creada Escuela Técnica Universitaria de Lugano), se sustituyó el examen de ingreso tradicional en estos establecimientos por un sorteo. "El objetivo es lograr inclusión con calidad académica. El acceso no será meritocrático", afirman sin sonrojarse.

Última aclaración, antes de leer lo que sigue: Marc Le Bris, autor entre otros títulos de "Y vuestros hijos no sabrán leer ni sumar", no es de derecha; hijo de militantes comunistas, sus simpatías políticas van más bien hacia la izquierda, lo que no le impide reconocer que ésta suele ser mucho más destructiva –o desconstructiva, para usa la jerga académica de moda- en materia de Educación.

  • -Usted ubica un punto de inflexión en la educación en Francia hacia fines de los 60, cuando se van gestando estas teorías pedagógicas a las que hoy responsabiliza de la decadencia educativa en su país...


Yo estaba entonces en el instituto de formación de maestros y creí en eso: creí que estábamos salvando a los niños de la zoncera en la cual los mantenía la clase dominante, pero luego la realidad de la práctica.... Mis padres eran maestros, de izquierda, comunistas, y con el b-a = ba, el método Boscher (1), sacaron a los hijos de los campesinos del analfabetismo y los llevaron a integrar las elites.

¿Qué pasó luego?
Esa eficacia de la educación francesa hasta los años 60 fue derribada ideológicamente por gente que era aún más progresista, en el sentido político, eran militantes, algunos sindicatos de izquierda –los partidos de izquierda están muy representados en el ámbito docente- que inventaron o trajeron estos métodos, entre comillas revolucionarios, que iban a salvar a los hijos del proletariado de las garras de la patronal.

¿Qué lo llevó a usted a revisar todo eso?
Tuve que sumergirme en la realidad para ver que eso era totalmente falso, esa descripción era una descripción militante, partidaria, no era una descripción de la realidad. A partir de los años 70 dejamos hacer cosas mucho más peligrosas para la sociedad que aquellas contra las cuales decíamos enfrentarnos; dejamos instalarse la des-culturación. El oficio de maestro era notable en la Francia de aquellos años, pero permitimos que fuese destruida toda la práctica material de la enseñanza que en los tiempos de mis padres estaba en manos de los docentes; todo eso fue descartado, despreciado, dejado de lado, y se perdió un oficio. A los grandes maestros que tenía Francia, grandes profesionales, se los pasó a retiro con tremendo desprecio. La escuela de los años 60 era excelente. El problema que tenemos hoy en Francia es que ya nadie sabe cómo hacer y la escuela francesa, después del paso del señor Philippe Meirieu y de Jean Foucambert, defensor del método global de enseñanza de lectura (2), la escuela francesa está en caída libre, luego de haber sido una de las mejores del mundo.

"BOURDIEU DICE QUE LA ESCUELA ESTÁ AL SERVICIO DEL CAPITALISMO, DE LA CLASE DOMINANTE. NO ES CIERTO"

Al revés de lo que sostuvieron muchos teóricos, usted afirma que la escuela francesa tradicional era igualadora...

La escuela pública francesa iba consciente y voluntariamente hacia una finalidad, ejercía su autoridad, era un santuario en el cual los niños podían evolucionar, aparte de sus padres, aparte de la educación familiar. El gran progreso de la escuela se dio a partir de 1880 y 1920. Y en 1950, el hijo de campesino se convierte en subdirector de (la empresa estatal) Electricidad de Francia, y los hijos de obreros se convierten en profesionales, no todos, por supuesto, pero hubo una renovación de las elites, gracias a la escuela pública, es decir, gracias a la elevación de los mejores en base al mérito escolar.

Esa renovación tuvo lugar, contrariamente a lo que fue escrito por sociólogos como Pierre Bourdieu, que dice lo contrario de lo real. Bourdieu dice que la escuela reproduce la estructura social y que está para eso. Que está al servicio del capitalismo, de la clase dominante. Es mentira. Yo tuve compañeros que eran hijos de campesinos bretones y que se convirtieron en grandes ingenieros, en gerentes de grandes empresas francesas. Pero la cosa va más lejos aún. Como el fenómeno en Francia tiene 30 años, ya vemos el resultado: las familias burguesas de izquierda -en Francia la izquierda es muy burguesa-, que son familias letradas, familias de grandes lectores, que creyeron en todas estas teorías y se alegraron por la libertad que se les daba a sus niños, generan hijos iletrados. Es decir, se da el fenómeno contrario a lo hecho por la Tercera República (1870-1940) y en especial después de la Primera Guerra cuando, mediante un gran esfuerzo de la escuela primaria, se alfabetizó, se ilustró a un país entero. Ahora estamos des-ilustrando, mediocrizando a estos hijos de burgueses con los que ahora no sabemos qué hacer.

"QUE UN PAÍS CREE UNA LICENCIATURA DE CLOWN ES EL SÍNTOMA DE UNA GRAVE DECADENCIA"

¿Y qué se hace con ellos?

Bueno, como las verdaderas clases dominantes hoy en Francia son estos burgueses de izquierda, han creado una gran cantidad de diplomas de poco valor para poder diplomar a todos estos malos alumnos. Francia es una productora en gran cantidad de estos pequeños diplomas. Francia resolvió este problema de los hijos de la clase dominante real, es decir, de izquierda, inventando diplomas. Tenemos incluso una Licenciatura en Clown (payaso). Le aseguro que es verdad. Para mí, que un país cree una Licenciatura de Clown es el síntoma de una grave decadencia.

La influencia de algunos de esos autores que usted menciona sigue vigente, incluso fuera de Francia...

Considero que Meirieu, Bourdieu y Foucambert son destructores de sociedad. La escuela del señor Meirieu no hizo un trabajo de exigencia, de rigor, de civilidad, hacia los niños, especialmente los más desfavorecidos, al punto que tenemos en Francia hoy zonas sin ley, zonas de iletrismo. La escuela de Meirieu no hizo su trabajo y es responsable de esta destrucción muy profunda del tejido social que hace que Francia sea un país en decadencia, no sólo escolar, sino moral.

¿De donde viene esta concepción de que el niño construye su propio saber, que el maestro aprende más del niño que viceversa?

¿Cómo hemos llegado a esta negación de lo real?, me pregunto yo. A ser capaces de decir lo contario de la realidad. En la escuela normal de maestros, yo tenía un profesor que nos dijo y nos hizo escribir en nuestra carpeta: "Los alumnos tienen más para enseñarnos a nosotros que nosotros a ellos". Puedo aceptar que, en algún momento, ante un chico que no entendía algo, yo haya aprendido a explicárselo mejor, pero aparte de eso, que dos y dos son cuatro soy yo el que se lo tengo que enseñar a él. Esta forma de hablar al revés, este estilo de poner lo secundario en el lugar de lo principal, se ha convertido en un funcionamiento intelectual: en vez de describir la realidad, hacemos comunicación, comunicamos, decimos cosas lindas.


La otra explicación que encuentro es el trauma de la Segunda Guerra Mundial. Pese a la ilustración, a la ciencia, al progreso, pese a todo eso, fuimos a la barbarie en esos años. Y la peor expresión de esa barbarie fue la selección, por criterios raciales y religiosos. Esa selección es la herida de Occidente.

Entonces, a partir de los años 60, se amalgamó eso con el hecho de poner una buena nota a los buenos alumnos y una mala nota a los malos alumnos. Una de las consignas de Mayo del 68 era "¡Abajo la selección!" La selección fue vista por un lado como la expresión de la barbarie y, por el otro, siguiendo a Bourdieu, como obra de las clases dominantes, más o menos oculta. Para mí es la conjunción de estas dos cosas, las teorías de Bourdieu sobre que la selección es una obra de las clases dominantes que se preservan embruteciendo al pueblo, lo que por otra parte es falso, y el hecho de que queremos ser todos exactamente iguales y así hemos llegado a negar la realidad, a no decir las cosas como son.

"LA ESCUELA DE HOY ES COMO UN EQUIPO DE FÚTBOL QUE TIENE PROHIBIDOS LOS GOLES"

¿Cómo se refleja esta negativa a la selección?


Por ejemplo, si una clase determinada de escuela tiene buenos resultados, o muy buenos resultados, se lo oculta, al punto de que el maestro que trabajó bien no tiene "retorno" para saber cómo va su trabajo. Trabajamos a ciegas los maestros, pero también los niños. Antes le poníamos 10 al alumno que respondía bien a 10 preguntas. Hoy NO le ponemos un 2 al que no sabe nada. No le decimos nada porque no hay que seleccionar. Al chico que no aprendió las tablas de multiplicar no podemos decirle que eso está mal, que es malo para él, malo para su carrera, para su apertura mental; no se le dice nada porque no queremos seleccionar y eso impide a los niños correr hacia lo mejor, como los jugadores de fútbol hacia el arco. La escuela que surge de esto es como un equipo de fútbol que tiene prohibidos los goles. Es un caos. Nos peleamos en la cancha, hacemos otra cosa, ya no sabemos actuar individual ni colectivamente.

En Argentina se ha prohibido recientemente la repitencia entre 1º y 2º grado con el argumento de que los niños necesitan más de un año para aprender a leer y escribir. Pero en la escuela tradicional se aprendía a leer, escribir, sumar y restar en el primer grado, ¿no es cierto?

Sí, es lo normal, incluso muchos aprenden a leer en preescolar. No es difícil aprender a leer. Por poco que al niño se le enseñen unas letras y sílabas, aprenderá a leer. Lo que es difícil es aprender a leer con métodos que no están hechos para eso. Con el método global, entre 4 y 5 niños de cada 10 no saben leer a fin de año. Y con el método alfabético, apenas 2 de cada 100. Me he cansado de pedirle al Ministerio que haga una medición de los resultados al término del primer grado en función del método de lectura utilizado. Basta un año para hacerlo. Pero nunca lo he logrado.

"HAY QUE PARAR CON LAS IDEOLOGÍAS, COMPARAR RESULTADOS, Y LISTO"

Lo que sí hemos logrado en este combate iniciado hace unos quince años, desde que yo empecé a publicar mis críticas, es la libertad pedagógica para que los maestros puedan usar el método que consideren más eficaz, y cada vez son más los que vuelven al alfabético. Las cosas están cambiando, pero no todo lo rápidamente que yo desearía. Ahora bien, cuando la izquierda vuelve al poder, todos los progresos sobre cuestiones de lectura y de eficacia de la enseñanza retroceden. No digo que la derecha haya hecho demasiado en materia educativa, pero la izquierda siempre es catastróficamente desorganizadora en esto, se la pasa reescribiendo los programas, prohibiendo la repitencia, hablan de suprimir las notas, tuvimos 3 ministros en 4 años, no saben para qué lado van...

Hay un momento en que hay que parar las ideologías, porque estos son temas técnicos, hay que hacer lo que funciona, se comparan dos métodos y se ven los resultados, y listo.

Y tengo que seguir reflexionando sobre su pregunta, porque no respondí del todo. ¿Por qué se instaló con tanta fuerza esta negación del rol docente y de la transmisión del saber como función central de la escuela?

domingo, 28 de febrero de 2016

El estado de bienestar galo y la vivienda social para jubliados



Las increíbles viviendas sociales para jubilados en París


Durante 4 años, el fotógrafo francés Laurent Kronental registró la vida de aquellas personas mayores que viven en complejos habitacionales construidos entre 1950 y 1980. "Sentí la necesidad de arrojar luz sobre una generación a veces olvidada", afirmó.

Infobae

lunes, 11 de mayo de 2015

Buscando un hombre bueno para casarse... en la Francia de la Entreguerra

¿Piensa que un hombre bueno es difícil de encontrar ahora? Trate en Francia después de la Primera Guerra Mundial


Serraincourt, Francia, 1927. (AP Photo)

ESCRITO POR Matt Phillips - Quartz


Un buen hombre, al parecer, es a menudo difícil de encontrar.
Pero en medio de una conversación generalizada acerca de la disminución de las tasas de matrimonio en los EE.UU. y gran parte del mundo desarrollado, vale la pena señalar que a pesar de las apariencias, un desequilibrio entre hombres y mujeres no es realmente lo que está pasando.



Los desequilibrios de género pronunciadas son un hecho de la vida en China y la India, donde las preferencias tradicionales para los hombres, junto con la evolución de la tecnología médica prenatal resultó en un aumento de la selección de género a través del aborto en la década de 1990. Del mismo modo, las tasas de matrimonio de Líbano siguen siendo baja, una herencia demográfica de una desastrosa guerra civil de 15 años y las ondas resultantes de la emigración de los hombres elegibles. Una situación similar persiste en Vietnam en los años 1970 y 1980, tras el fin de la guerra con los EE.UU.. (Aunque ahora Vietnam está fuertemente inclinado hacia los hombres, debido a la selección de sexo.)

En lo que se conoce como el "apretón" matrimonio de hipótesis, demógrafos y economistas se pensaba desequilibrios de género entre las personas en sus años recién casados ​​principales ejercido una profunda influencia en las tasas de matrimonio. Fue una buena teoría. Pero al igual que muchas buenas teorías, no siempre cuadra con datos empíricos.
Tomemos, por ejemplo, Francia, después de la Primera Guerra Mundial La guerra de 1914-1918 devastó Francia demográficamente. Durante los años de la guerra, había aproximadamente 8,7 millones de franceses entre las edades de 20 y 50. De unos 8,5 millones de alistados en el ejército. aproximadamente 1,4 millones murieron. Después de la guerra había alrededor de 40% menos de los hombres franceses individuales para cada mujer soltera, en comparación con antes, según un artículo reciente sobre el tema de John Knowles de la Universidad Simon Fraser y Guillaume Vandenbroucke, del Banco de la Reserva Federal de St. Louis.

De acuerdo con el pensamiento tradicional "apretón matrimonio", las tasas de matrimonio francés en los años posteriores a la Primera Guerra Mundial deberían haber colapsado. En su lugar, se dispararon, como lo han hecho después de otros conflictos sangrientos.


El demógrafo francés Louis Henry primero de relieve este hecho en la década de 1960, con el argumento de que las mujeres francesas encontraron una solución muy elegante para el dilema de la posguerra: Se casaron los hombres más jóvenes. Otra investigación sugiere que las mujeres francesas eran mucho más propensos a casarse por debajo de su clase en las secuelas de la guerra, lo que refleja la escasez de parejas masculinas. El documento más reciente sugiere que el boom de la posguerra el matrimonio no es más que la otra cara de la fuerte caída de los matrimonios visto durante la guerra. Los autores especulan que después de la Primera Guerra Mundial los hombres casaderas que ponen fuera de casarse durante la guerra ayudaron a impulsar el potencial de la institución después de 1918.
"El punto es que el tipo de hombres que están alrededor, es decir, cómo casadera que son, es fundamental para la tasa de matrimonio", escribió Vandenbroucke, uno de los autores del papel, en un correo electrónico a cuarzo. "Usted podría tener forma menos hombres alrededor (como después de la guerra) y aún así las mujeres puede tener una mejor oportunidad de casarse porque los chicos que están alrededor son más casadera."
Por supuesto, a pesar de que las proporciones de género estadounidenses se inclinan ligeramente a favor de los hombres de aproximadamente 96,7 hombres por cada 100 mujeres en 2010, los EE.UU. está muy lejos de Francia en 1920.
Pero la saga de la unión francesa después de la guerra pone de relieve que, si bien el matrimonio es un mercado, al igual que todos los mercados, nunca es simplemente una cuestión de oferta y demanda.

martes, 21 de abril de 2015

Corea del Sur se acerca, orgullosa y trabajosamente, a Francia

En 2020, los surcoreanos tendrán un mejor nivel de vida de los franceses
Escrito por Matt Phillips - Quartz




Vale la pena celebrar. (Reuters / Kim Hong-Ji)

Muchos coreanos tienen una afinidad por lo francés. A saber, los alimentos horneados franceses. Sea testigo de la aparición de cadena de panaderías Paris Baguette de Corea, que pretende convertirse en el McDonalds de panaderías de estilo francés. (Los franceses no aprueban.) Tenga en cuenta que incluso en medio de una hambruna generalizada en Corea del Norte, las élites no están tratando desesperadamente de encontrar la manera de tener en sus manos una buena baguette.
En cualquier caso, si una guerra de ofertas baguette mundial estalla, los surcoreanos están cada vez mejor situada para competir.
En Corea del Sur, el PIB-una galgo en términos de crecimiento de niveles de vida per cápita- ha ido ganando terreno en lo que tradicionalmente han sido algunos de los países más ricos del mundo. PIB de Corea del Sur per cápita se ha más que duplicado desde el final del siglo 20, a $ 35.277 el año pasado, ajustado por paridad de poder adquisitivo. En un reciente análisis, los analistas de Moody previeron que el PIB de Corea del Sur por habitante se va a incrementar a 46,980 dólares en términos de PPA en 2020, situándola por encima del PIB pronosticado de Francia per cápita de $ 45.887 mil.



Es difícil exagerar el logro notable que representan esto. A raíz de la guerra de Corea, Corea del Sur era una de las naciones más pobres del planeta. Su ingreso per cápita en ese momento estaba a la par con algunos de los países más empobrecidos de África Subsahariana. Era pobre en recursos, sin apenas riqueza mineral de la que hablar. Pero bajo el liderazgo autoritario del General Park Chung-hee, que dirigía el país tras el golpe de 1961 hasta su asesinato en 1979, el país industrializado a una velocidad vertiginosa, enfocándose intensamente en sectores en los que el país poco antes tenían que sin experiencia, tales como acero, la construcción naval y la electrónica.

Por qué funcionó es una historia compleja de circunstancias, el tiempo, la industria dirigida por el Estado, y trabajando muy duro. Los lazos de Corea del Sur con los Estados Unidos, que ocuparon el país después de la Segunda Guerra Mundial y durante la Guerra de Corea, bombearon miles de millones en dinero en efectivo en el país, proporcionando un flujo útil del capital. La devastación masiva de la guerra sentó las bases para años de crecimiento superior a la tendencia después, ya que el país fue reconstruido edificio por edificio. Las políticas proteccionistas escudaron a los grandes conglomerados industriales, los chaebols, a la que el gobierno canalizó un flujo de préstamos a bajo interés. Y las leyes laborales represivas mantuvieron salarios baratos, lo que permitió un auge exportador.
En La ventaja de competitividad de las naciones, el gurú de la competitividad de la Harvard Business School Michael Porter escribió de Corea de que "todo el mundo tenía que empezar de cero, motivados por un sentido de crisis, un resentimiento persistente de los japoneses, y la sensación de que no había nada que perder. El espíritu competitivo que ha resultado es quizás la mayor fuente de ventaja de que empresas coreanas han poseído ".
La competitividad implacable también parece llevar algunos costos pesados. Los niños en edad escolar en apuros de Corea alinean constantemente entre el mundo menos feliz. Las tasas de Corea del consumo de licor y el suicidio han estado rutinariamente entre los más altas del mundo.
En parte debido a todo el estrés, las tasas de natalidad han derrumbado y la población está envejeciendo rápidamente. De hecho, para el milagro económico de Corea para continuar, el país necesita niños. Y para que eso suceda, Corea puede tener que mirar más allá de baguettes a otros elementos de la cultura francesa, como una red de seguridad social, de clase mundial, lo que ha ayudado a poner las tasas de natalidad franceses entre algunos de los más altos del mundo desarrollado.

domingo, 14 de diciembre de 2014

Francia elimina la caligrafía mientras que Finlandia, no

No, Finlandia no va a dejar de enseñar a escribir a mano
En su sistema escolar han coexistido durante décadas dos tipos de escritura a mano
La escritura de caligrafía simplificada será optativa en 2016
El nuevo programa de estudios incorpora mecanografía desde el primer año
ADRIÁN SOTO -  Verne - El País


Alumnos de segundo año en clase de caligrafía simplificada del colegio de Itäkeskus en Helsinki. 

El bulo de que en Finlandia los colegios dejarían de impartir enseñanza para escribir corrió como un reguero de pólvora. La información fue recibida con una mezcla de estupor y consternación por el hecho de que el sistema escolar del país nórdico es de los más avanzados del mundo. Según las últimas encuestas de rendimiento escolar PISA, Finlandia se ha visto superado solo por un puñado de países asiáticos.

La información tomó carácter de avalancha después que la BBC publicara un artículo titulado Finlandia: La mecanografía se impone, terminan las clases para escribir a mano. También el popular portal de compartir enlaces Reddit se hacía eco de algo similar: Finlandia tira a la basura la escritura a mano en favor de la mecanografía. Muchos medios repitieron después que a los niños se les iba a dejar de enseñar las artes de la escritura. Y el traductor de Google tampoco ha andado fino en esta materia.

En realidad, en el sistema escolar finlandés han coexistido durante décadas dos tipos de escritura a mano:

- Kaunokirjoitus (caligrafía simplificada)


Vía Wikimedia/AndrewBuck
- y tekstauskirjoitus (escritura con letra de imprenta)


Vía edu.fi
Desde 2012, un grupo de trabajo del Instituto Nacional de Educación, con la ayuda de los más destacados especialistas en pedagogía, ha estudiado al detalle un nuevo programa de estudios, que entrará en vigor en otoño de 2016. El programa, entre otras materias, establece que la escritura de caligrafía simplificada será optativa, mientras que la enseñanza de la escritura con letra imprenta se impartirá desde el primer año. Además establece que también la mecanografía será asignatura obligatoria desde el inicio de la vida escolar.

"No me imagino un colegio sin escritura manual. En nuestro caso, la escritura con letra imprenta comienza a ser muy popular entre los alumnos a partir de 10 años", explica a Verne Jouni Leivo vice-rector del colegio Itäkeskuksen peruskoulu, de Helsinki.

"Tendremos que ver, porque caligrafía simplificada tiene gran aceptación entre alumnos de los primeros cursos. Creo que si se mantiene como optativa tendrá con seguridad gran demanda", dice la profesora de segundo año Liisa Ojalla, del mismo colegio. Esta docente destaca que sus alumnos  "trabajan de forma concentrada durante las horas de caligrafía simplificada" y que, además, "este tipo de ejercicios desarrolla lo motriz y la personalidad al igual que las clases de artes plásticas".

La mecanografía como una habilidad cívica

La escuela finlandesa es una institución con mucha solera. También los profesores gozan de un alto respeto en su medio social, especialmente desde que en 1972 cuando el país experimento una profunda reforma educacional cuyos principios básicos siguen vigentes.

Según la consejera Minna Harmanen, del Instituto Nacional de Educación y coordinadora del nuevo programa de estudios, no se trata de eliminar la escritura manual: "Debemos proveer de todos los medios para nuestros alumnos tengan un buen nivel de escritura con letra imprenta. En cuanto a la caligrafía simplificada se mantendrá como optativa, lo que significa que nosotros seguiremos produciendo material de estudios para los colegios que así lo requieran".

Harmamen puntualiza que los cambios en los planes de estudios "no son tan radicales como se ha comentado. De hecho los alumnos usan sobre todo la escritura con letra imprenta. Los cambios solo vienen a reconocer la realidad del mundo escolar. No hay que mantener la enseñanza de dos tipos de escrituras cuando uno de ellos, en la práctica, ya se ha dejado de usar".

Según la consejera la enseñanza dos tipos de escritura más mecanografía es demasiado para los alumnos de los primeros cursos. Otros países europeos como Alemania ponderan sobre el mismo tema. La letra de imprenta se impone en la gran mayoría de estados federados y solo Baviera se mantiene fiel a la caligrafía.

"Nuestros especialistas concuerdan con la importancia de la escritura manual. No es tan importante el tipo de escritura. Con la escritura en letra imprenta los alumnos también podrán desarrollarse pedagógicamente al igual que con otras formas de escritura", dice Harmanen. Eso sí, la Consejera reconoce que aún es pronto para sacar grandes conclusiones.

El otro gran tema del nuevo programa de estudios es la incorporación de la mecanografía desde el primer año. Es una reforma esperada, en el sentido que Finlandia, después del gran éxito de Nokia como bandera de la industria nacional hace dos décadas, quiere seguir apostando por las nuevas tecnologías. Así es como el móvil desbancó al teléfono fijo ya hace 15 años en el país.

"Los niños desde los primeros años de edad escolar están habituados a escribir en diferentes dispositivos. Nuestro deber es entregarles las herramientas para el buen uso de los principios de mecanografía. Se trata de que la mecanografía sea una habilidad cívica", apunta la citada consejera. En Finlandia los profesores determinan como implementan los planes de estudios, por lo tanto aún no pueden saber cuántas horas de mecanografía serán necesarias por alumnos, añade.

En todo caso el nuevo plan de estudio no implica un enseñanza de dactilografía, o uso de los diez dedos en el teclado. Aquí también se deja ver el pragmatismo del Instituto Nacional de Educación de Finlandia. "El desarrollo tecnológico es tan rápido que puede ser que en diez años ya no usemos el teclado", aventura Harmanen.

jueves, 20 de noviembre de 2014

Francia: La capital burocrática vs la capital productiva y sus escuelas económicas rivales

Toulouse vs. París

La historia de dos economistas franceses y sus escuelas rivales

The Economist

Si los filósofos en Francia son tesoros nacionales, los economistas son especímenes tristes. Pero la disciplina tiene un nuevo polvo de estrellas. Un economista francés Jean Tirole, ganó el premio Nobel de Economía. Otro, Thomas Piketty, ha traído en calidad de estrella de rock cuando su libro, "El Capital", se convirtió en un éxito de ventas en Inglés. Cuando el FMI publicó recientemente su lista de 25 mejores jóvenes economistas del mundo, siete (entre ellos el Sr. Piketty) eran franceses.
Un economista de Toulouse

¿Qué explica este resurgimiento? Una respuesta es la rivalidad de dos instituciones que han tratado de desafiar al mundo fragmentado y dividido de la educación superior francesa: la Escuela de Economía de Toulouse (TSE) y la Escuela de Economía de París (PSE). Cada uno ha rebautizado en sí con un nombre Inglés, creado una base de recaudación de fondos privados, reclutados en todo el mundo, y se introdujo Inglés como lengua de enseñanza. Cada uno tiene un reclamo a la excelencia: PSE (donde el Sr. Piketty es profesor) ocupa el séptimo lugar entre los departamentos de economía de todo el mundo, y TSE (presidido por el Sr. Tirole) es 11, según el ranking de RePEc utilizado por los economistas.

Los dos han elegido caminos diferentes. Como parte de una universidad, TSE es más reconocible de un campus y enseña a los estudiantes de pregrado (no puede seleccionar hasta el tercer año), mientras que la mayoría de sus postgraduados son extranjeros. Las fortalezas de la escuela son la economía industrial, de regulación del mercado y la teoría económica. Por el contrario, los grupos PSE diversas escuelas superiores, la corteza superior de élite selectiva de la enseñanza superior francesa, no tiene un solo campus (trabajo en un nuevo sitio se debe terminar en el año 2016), y acepta sólo los graduados. Además de la teoría económica, su experiencia en la investigación se encuentra en la economía pública y estadísticas.

Como universidad, Toulouse ha sufrido en Francia a partir de una especie de síndrome de segundo primo académico. Pero el Nobel ha puesto fin a eso. Un gran retrato de la modesta Sr. Tirole se encadenan a través del ayuntamiento de Toulouse. Sus estudiantes imprimen las camisetas para celebrar su triunfo. La rivalidad entre las dos escuelas no es algo malo. "Como economista, me gusta la competencia", dice Christian Gollier, el director de la EET. "Hay espacio para más de un prestigioso departamento de economía en Francia."

Más que nada, TSE y PSE muestran cómo moverse reglas. La educación superior francés divide universidades (no selectivo) de grandes escuelas (altamente competitiva); alienta la uniformidad (profesores universitarios son funcionarios públicos); y prohíbe las tasas universitarias. "El sistema francés se ve mermada por las rigideces", señala Pierre-Yves Geoffard, director del PSE. "Pero estas nuevas ideas rápidas, como una forma de trabajar en todo el sistema."

martes, 28 de octubre de 2014

En la tierra de Piketty el Estado del Bienestar ahoga al sector productivo

Propietarios de pequeñas empresas explican por qué Francia es una nación en decadencia 

JEREMY WARNER,   The Telegraph


REUTERS / Benoit Tessier

Reproducido por Business Insider

En nuestra serie de análisis sobre cómo Francia ha sufrido como resultado de las estrategias económicas imprudentes, nos encontramos con los propietarios de pequeñas empresas en Toulouse que están paralizados por impuestos sobre la nómina que ahogan el crecimiento y siguen sin pagar por el sistema de beneficios pródigo.
"Ya he tenido suficiente", dice Charline Petit, el joven co-propietario de la cafetería de bagel en la Place Saint-Aubin en el centro de Toulouse. "He estado en esto durante tres años, pero no he sido capaz de pagarme a mí mismo desde enero. No puedo seguir así, así que estoy cerrando".

"Todo lo que se grava. No se puede mover sin ser gravados. Aun cuando usted no está haciendo ningún dinero, le gravan. Tuve que mentir acerca de mis ingresos a alquilar un apartamento. Así que las autoridades fiscales dijeron que no había estado declarando suficiente. Me acusé de nuevo. Si dejé de trabajar, me gustaría tener todo tipo de beneficios, sino como una persona de negocios, me sale nada. Usted es mejor parados ".

Decir "no" es, posiblemente, un poco exagerado. A cambio de todos esos impuestos, los fondos estatales franceses un servicio de salud universal ampliamente admirado - mejor en muchas de las medidas que el nuestro Sistema Nacional de Salud - y algunos de los planes de pensiones más generosas en cualquier parte del mundo.

En ningún otro lugar en el planeta es la brecha entre el titular y los ingresos de los trabajadores es tan estrecha como lo es en Francia. Siempre ha trabajado bastantes años, un conductor de tren puede llegar a jubilarse con el 80 por ciento del salario a sólo 60 años de edad. Es lo mismo para los que trabajan por la controlada por el gobierno Electricité de France, o la gran nómina adjunta a la parafernalia del Estado francés.

Pero la señora Petit no está convencido. "Esas pensiones", dice, "no son para los trabajadores no asalariados, los comerciantes por cuenta propia y las pequeñas como yo. Son para las personas asalariadas y los trabajadores del sector público. Los políticos hablan de la necesidad de la creación de empresas, que somos el futuro, sino que todo el sistema nos empuja hacia la quiebra y la economía en negro. No hay esperanza ".

Ms Petit puede estar en el extremo de su correa, pero su queja es compartida por la gente de negocios a lo largo y ancho del país. Francia, un economista comentó una vez que conduce, es el comunismo que funciona. Aun aceptando que el modelo social de Francia, efectivamente, una vez que funciona - y el apartheid en los beneficios del estado entre los sectores regulados y no regulados siempre ha hecho el reclamo más que un poco sospechoso - la pregunta es: ¿por cuánto tiempo?

Los servicios públicos y las prestaciones son generosas sólo asequible si la economía prospera lo suficiente como para pagar por ellos, y la economía francesa no es ciertamente prosperar. El crecimiento se ha paralizado, el desempleo está fuera de la escala, en particular entre los jóvenes, y opresivamente altos niveles de tributación, en combinación con las leyes laborales restrictivas, han socavado toda posibilidad de expansión de los negocios significativos y la creación de empleo.

Lo que es peor, con una intensa presión de Bruselas para la reducción del déficit, las autoridades fiscales francesas han sido la especulación del sector empresarial de hasta el último centavo, destruyendo aún más los incentivos para la creación de empleo y riqueza. La oficiosidad - a menudo al borde de la pura y simple vengativa - del proceso, con hasta la última transacción y boleta de pago sujeto al escrutinio más cercano posible, está llevando a muchas pequeñas empresas, e incluso las grandes empresas, a la desesperación. Las multas por leves fallas en el cumplimiento son automáticas y, a menudo existencial.

Los observadores han estado escribiendo el obituario de la economía francesa desde hace casi tantos años como yo he estado en periodismo de negocios pero de alguna manera u otra, se sigue rodando a lo largo. Y, por supuesto, hay muchos aspectos de la vida económica francesa que tanto impresionan y desafían la caricatura nacional de descenso - infraestructura de clase mundial, la innovación tecnológica y los niveles de productividad entre ellos. No nos engañemos, a pesar de las políticas económicamente analfabetos de François Hollande y muchos de sus predecesores, Francia de alguna manera sigue funcionando - casi.


REUTERS / Christian Hartmann
El presidente francés, Francois Hollande se dirige a una conferencia de prensa en el Palacio del Elíseo en París.

Hollande, sin duda, ha hecho una situación insostenible mucho peor. Sin embargo, también es el único representante de un malestar más amplio y terquedad en la vida política francesa, que rechaza las realidades de la globalización, es culturalmente adverso a la empresa motivadas por el lucro, desprecia a los ricos y rechaza todos los intentos de una reforma significativa.
La esclerosis de la economía tiene su reflejo en la negatividad parálisis y retrógrado de la clase política francesa. Muchos desesperación de las posibilidades de cambio.

En lugar de aceptar el caso de la reforma, Francia votó en la última elección presidencial para tirar más arriba en el puente levadizo y retirarse al socialismo-y no-tratado del pasado. A pesar de las consecuencias económicas desastrosas de estas políticas, son errores que el Partido Laborista liderado por Miliband inevitablemente repetir, con sus extravagantes promesas de atención de la salud, de estilo francés y una red de seguridad social. En la medida en que se trata de entregar a todos, Miliband ha comprometido a financiarlos con impuestos la riqueza más, un enfoque que pondría en peligro la misma parálisis económica que aflige a Francia. Crujidos en cada junta, hay un sentido en el que Francia finalmente está llegando a un punto de inflexión.

El sistema ya no es evidentemente asequibles, o incluso, en su división entre un estado hinchado egoísta y un sector privado que lucha, a distancia conveniente. Los intentos de mantener el contrato social con niveles cada vez más altos de los impuestos han tenido éxito sólo en reducir aún más la capacidad de la economía para pagar. Una "conferencia de ciudadanos", organizado por el libre mercado think tank, el Institut Montaigne encontró el aprecio de la necesidad y el apetito por el cambio a ser mejor entre los votantes ordinarios que los propios políticos.

Para observar algunas de estas tensiones y deformaciones, que he llegado a Toulouse, la cuarta ciudad más grande de Francia, situado en la gloriosa Midi-Pyrénées, al sudoeste de Francia. Como sede de Airbus, y el cluster de empresas aeroespaciales de alta tecnología que se alimentan de su generosidad, así como una de las universidades más grandes de Francia, hay un zumbido y la energía sobre el lugar que está muy deficiente en muchas ciudades regionales francesas. Sondeo encuentra regularmente que sea la ciudad los franceses más les gustaría vivir.


REUTERS / Regis Duvignau
Una vista general muestra el ayuntamiento de Toulouse, 24 de febrero de 2014.

Pero primero, un poco de contexto. Para sostener su contrato social, Francia tiene uno de los más altos impuestos a la nómina en cualquier parte del mundo, y de hecho los niveles de imposición, más en general. Según Medef, equivalente de la CBI de Francia, los números básicos son los mismos. Por cada euro pagado al empleado, el empleador pagará un promedio de 48 centavos en el impuesto sobre la nómina, fácilmente el más alto de Europa, o de hecho en cualquier parte de la OCDE.

La cifra equivalente para los Estados Unidos es de 15,9 por ciento, y para Alemania el 35 por ciento. De hecho, como porcentaje de los ingresos, la cantidad pagada por el negocio francés de los impuestos sociales es mayor que toda la carga tributaria, incluyendo todos los impuestos sobre la renta y otras contribuciones de seguros a cargo del empleado, sobre trabajadores en los EE.UU..

Como parte de un nuevo "gran acuerdo" entre las empresas y los trabajadores puso en marcha este verano en medio de mucha fanfarria, el gobierno se ha comprometido a reducir estos impuestos por € 40 mil millones en tres años. Sin embargo, aunque su prestación, sólo se reduce la desventaja de competitividad con Alemania en un tercio.

Teniendo en cuenta los impuestos sobre la renta y sociales pagados además por el empleado, los números se ven todavía más marcado. "Por cada 50 centavos que el empleado obtiene," dice Annabelle Gausserand, co-propietario junto a su marido, Nicolas, de Next Media Factory, un productor de vídeos médicos especializados y herramientas de comunicación, que se encuentra en el Canal du Midi un poco alejado de la centro de Toulouse, "tengo que pagar al Estado un euro."

Para demostrar el punto, ella me muestra una boleta de pago que detalla una desconcertante variedad de diferentes cargos. Cuento al menos 12 antes (por razones de confidencialidad) se tira a la basura, incluyendo algo llamado una "contribución generalizada sociales" - una adición relativamente reciente para ayudar a lidiar con el déficit - y una "contribución a la autonomía social y la solidaridad" misteriosamente etiquetado .

Otros cargos incluyen las pensiones, la asistencia sanitaria, las asignaciones familiares, accidentes de trabajo, la formación y así sucesivamente. Ella se encoge de hombros en la moda clásica galo: "No sé lo que son todos para. Es sólo un gasto de pérdida de tiempo en lo que a mí respecta.

"Por supuesto, si yo no tengo que pagar tanto para el estado, me emplear a más gente, pero es una lucha tal como están las cosas. Nos hizo tomar en un empleado de tiempo completo hace poco, alguien que estaba parados de larga duración, y le preguntamos si había alguna ayuda con los impuestos sociales para una pequeña empresa como la nuestra. Dijeron que, si usted fuera una obra de caridad, no habría ayuda, sino porque usted es un negocio con fines de lucro, no hay ninguno. Esto es típico de la actitud. Nos tratan con desconfianza, como si fuéramos culpables de algo o tratando de engañarlos. Las exigencias fiscales que obtenemos están cerca de la extorsión ".

¿Por qué quedarse, me pregunto? "Hemos tenido ofertas para moverse," dice ella, "de Suiza, Londres y Estados Unidos, pero este es el lugar donde vivimos. Tenemos que hacer que hacer. "Muchos no son tan leales, aunque incluso en este frente, el Estado francés ha sido caliente en el caso, con punitivas" impuestos de salida "en cualquier persona que intenta salir. Un hombre de negocios como lo describe como una forma de privación de libertad.

Mientras camino por las pintorescas calles del centro de Toulouse, me encuentro con una manifestación frente a un edificio público. La protesta es en nombre de los actores, artistas y animadores que están viendo algunos de sus derechos amenazados por un intento a medias de reforma de las prestaciones. Es fácil ver por qué se molestan. Establecer un cierto nivel de ingresos intermitente como artista registrado y será igualado en las prestaciones por desempleo si usted se cae corto. ¿Es esto una respuesta eficaz, por no hablar de una forma asequible de apoyo a las artes? Muchos podrían argumentar que es sólo un tren de la salsa.

Las pequeñas empresas pueden seguir prosperando en Francia. En mi recorrido por Toulouse, me encuentro con cuatro prometedores jóvenes start-ups digitales - SchoolMove, Popeline y Macaron, Payname y Unitag, todos ellos haciendo su propia contribución especial a la gran transformación comercial que las nuevas tecnologías están provocando. Incluso el Leviatán del Estado francés tiene dificultades para interponerse en su camino.


Manuel Valls
REUTERS / Benoit Tessier

En La Cantina Numérique, que ofrece espacio de oficina barato comunal digitales de nueva creación, el espíritu emprendedor y el entusiasmo de los habitantes es manifiesto. Sin embargo, todos se quejan de los altos costos sociales y, al igual que las malas leyes laborales, restrictivas, que hacen costoso contratar y despedir. La mayoría de las nuevas empresas no sobreviven más allá de tres años, cuando las exenciones fiscales se agoten. Aquí está uno, estadística muy reveladora. Francia y Gran Bretaña son las economías de aproximadamente el mismo tamaño y población, hasta ahora, Francia tiene un tercio menos de las PYME. Las compañías de crecimiento del futuro son cada vez más difíciles de encontrar.

Para sobrevivir en absoluto, muchas PYME sustituyen empleados a tiempo completo con "auto-empresarios", una forma de trabajo por cuenta propia que permite al empleador para evitar al menos algunas de las cargas sociales y pagar al trabajador como si en un contrato específico. Las autoridades fiscales consideran que es una forma semi-ilegal de "empleo encubierto", pero de mala gana toleran la práctica en muchos casos, por temor a los daños, además, una represión le haría a un mercado de trabajo ya deteriorado profundamente.

En SOGECLAIR, relativamente grande ingeniero aeroespacial que emplea a alrededor de 600 en la zona de Toulouse y, entre otras cosas, produce la caja central del ala para el nuevo A350 de Airbus, el jefe del Ejecutivo Philippe Robardey ni siquiera particularmente culpar a la profundamente impopular Hollande. "Es un problema progresivo del modelo social francés", dice, "cualquiera que sea la política del gobierno, socialistas o no. Sarkozy era tan malo. Prometió reformas de libre mercado y para reducir los impuestos, pero terminó criarlos y todavía se las arregló para añadir a la deuda nacional.

"Nuestros ingenieros aquí en Francia nos cuestan más que cualquier otro lugar en Europa - Alemania, Reino Unido y España - a pesar de que se les paga menos. Durante años, se acaba de ser más económico por menos dinero ".

Me atrevería a decir que, al menos, Francia tiene un sistema de atención de la salud líderes en el mundo, lo que parece bastante inteligente de combinar la prestación pública con seguro privado semi-obligatoria. "¿En serio?", Dice. "Es la esperanza de vida significativamente mejor en Francia que en el Reino Unido? El sistema es abusado. Si te ha dicho que los franceses pudieran tener comida gratis, que te pronto tiene una nación de franceses obesos. Es lo mismo con la atención de salud. Debido a que las personas pagan tantos impuestos para ello, hacen uso ilimitado de ella ".

En lo que se refiere a la medicación, es ciertamente correcto. Se requieren los ciudadanos franceses a hacer pequeños copagos para visitar al médico, pero eso no los detienen. Las recetas y los tratamientos son efectivamente libres o reembolsados​​, ni siquiera por paracetamol.

Estadísticamente, los franceses pop más píldoras por habitante que en cualquier otra parte del mundo. Sistema de salud chapado en oro de Francia ha dado a luz a una nación de hipocondríacos. Homeopatía y spa vacaciones en el erario público, las tarifas de taxi desde y hacia el hospital, todo es parte del servicio y considerado por la ciudadanía francesa como una cuestión de derecho. No es para Francia los dramáticos recortes en la prestación sanitaria forzados en gran parte de la periferia de la eurozona.

Más uso de genéricos menos costosos apenas cuenta, y en cualquier caso, no ha logrado hacer mella significativa en el déficit entre la nómina de pago de impuestos de seguro de salud y los gastos reales. Para todos los efectos, la atención de salud francés es el busto.

Lo mismo puede decirse del sistema de pensiones de reparto-you-go, que representa aproximadamente la mitad de los impuestos sobre la nómina con cargo a los empleadores. Para cumplir su promesa electoral de limitar la edad de jubilación a 62 años, Hollande ha recaudado contribuciones de empleadores y empleados incluso más titularidades y ligeramente reducidas. Pero el sistema está todavía en bancarrota en cualquier visión realista de crecimiento económico probable y demografía. Los impuestos sobre la nómina no son suficientes para financiar los beneficios.

Para sobrevivir y prosperar en el mundo moderno, Francia necesita una reforma de raíz y ramas de sus leyes laborales arcaicas, sistema de derechos y de sus impuestos sobre la nómina. Sin embargo, tiene una intención del gobierno sólo en la protección de ellos.

Tristemente, una crisis aún más grave que el actual puede ser necesaria antes de que Francia convoca la voluntad colectiva para un cambio significativo. Para una nación potencialmente tan dinámico e influyente, es una tragedia para la vista.


jueves, 16 de octubre de 2014

Lecciones de Tirole

Lecciones de estrategia de Jean Tirole 
por Justin Fox | Harvard Business Review




¿Por qué Jean Tirole ganó este año el Nobel de Economía 

He aquí una de las razones clave: "Jean tiene un poco de cualidad mágica de ser capaz de tomar situaciones muy complejas en las que hay una gran cantidad de partes móviles y un montón de detalles institucionales y la estructuración de la esencia de la misma en un modelo relativamente simple", dice profesor de Harvard Business School Josh Lerner, quien ha co-autor de varios trabajos recientes con Tirole. "Obviamente, los modelos tienen que simplificar la realidad, pero una de las habilidades reales es esencialmente siendo capaz - es un arte, no una ciencia - que decir, '¿Cuáles son las palancas clave aquí? ¿Cuáles son los aspectos que destilan la situación a su propia esencia? '"

En otras palabras, Tirole hace lo que los economistas académicos modernos hacen, sólo mejor que casi cualquier otra persona. Él es el octavo economista más influyente en el planeta entre sus pares, de acuerdo con la clasificación de citas RePEc ponderados, y tres de ellos por encima de él en la lista de ya tener Nobel. A diferencia de Paul Krugman, otro doctorado del MIT de la generación de Tirole con renombre similar a un modelo de constructor que ha pasado a una segunda carrera como intelectual público muy visible y controvertido, Tirole ha principalmente sólo mantenerse en la construcción de los modelos - y en un aparentemente juvenil 61 presumiblemente sólo seguir la construcción de ellos a menos que la maldición premio llega a él.

Los modelos Tirole compilaciones son de naturaleza matemática, y comienzan con las personas o empresas que se supone que son criaturas racionales para maximizar su utilidad, sus beneficios, o alguna otra cosa por el estilo. A continuación, por lo general trae en las herramientas de la teoría de juegos, en la que sus protagonistas tienen que hacer frente a otros actores racionales y los movimientos que pueden hacer.

En el ensayo "Antecedentes Científicos" en la obra de Tirole proporcionado por el comité Nobel, la atención se centra en el trabajo de Tirole sobre la estructura del sector, que ha tenido un gran impacto en la regulación antimonopolio y otros, sobre todo en Europa. La historia básica es que las ideas de competencia y reguladoras principios que no tienen mucha base en la teoría económica fueron dejadas de lado en los años 1970 y 1980 por la Universidad de "Derecho y Economía" del movimiento, con sede en Chicago, que básicamente enseña que la competencia lo conquista todo, incluso en industrias muy concentradas. Luego, una nueva generación de economistas, con Tirole a la cabeza, mostró que un enfoque económico riguroso, ortodoxo, si usted lo lanzó un poquito en teoría de juegos y asimetría de la información, la entrega efectiva de los resultados mucho más complicadas. A veces la regulación empresarial mejoró el bienestar social, a veces no, por lo general la clave era exactamente cómo se estructuró la regulación.

Las implicaciones de esto para, por ejemplo, la regulación de Internet de banda ancha se han discutido extensamente en otro lugar, así que voy a dejarlo ahí. Pero de 1980 el trabajo de Tirole en organización industrial también encontró su camino en el pensamiento acerca de la estrategia de negocio. El estudio académico de la estrategia dio un gran salto adelante en la década de 1970, cuando Michael Porter de HBS miró a la investigación económica anterior sobre la estructura del sector y se dio cuenta de que el poder de mercado - que los economistas querían minimizar - era lo mismo que la rentabilidad sostenida, que los ejecutivos corporativos querían para maximizar. Porter luego utiliza las herramientas de la microeconomía para elaborar consejos para ejecutivos sobre cómo llegar y mantenerse en el poder.

A principios de 1980, el enfoque de la teoría de juegos a las industrias que estudian prometía ser el próximo gran paso en la estrategia. Una serie de documentos (título de la muestra:“The Fat-Cat Effect, the Puppy-Dog Ploy, and the Lean and Hungry Look” por Tirole y el juego teórico de Drew Fudenberg, que ahora trabaja en la Universidad de Harvard, parecía prometer respuestas firmes a intemporal preguntas de negocios como: "¿Debemos entrar en esta industria?" "¿Hay que bajar nuestros precios?" "¿Hay que aumentar la producción?"

"Cuando yo estaba empezando a HBS [como profesor] en 1983, Fudenberg y Tirole eran una especie de dúo reinante de los teóricos de los jóvenes", afirma Pankaj Ghemawat, que ahora enseña en la Escuela Stern de NYU y la Escuela de Negocios IESE en Barcelona. "Cada documento de trabajo único de los suyos fue muy esperado." Para Ghemawat, lo que siguió fue un poco de decepción. Modelos Juego-teóricos de la industria hicieron de hecho a menudo ofrecen consejos maravillosamente explícito. Pero resultó que ligeros cambios en las condiciones iniciales en un modelo podrían ofrecer muy diferentes consejos. Y así, desde la década de 1980, dice, "el interés se ha desplazado más al trabajo empírico de las preocupaciones que usted puede racionalizar casi cualquier tipo de comportamiento con un modelo de teoría de juegos."

Aún así, que se ha seguido trabajando para ser informado por Tirole. Su libro de 1988 k The Theory of Industrial Organization se convirtió en el libro de texto estándar de postgrado sobre el tema. "Muchos de nosotros que hemos terminó enseñando estrategia e investigación en estrategia creció la teoría de juegos de aprendizaje a partir de los libros de texto de Tirole," dice Jan Rivkin, el presidente de la unidad de estrategia en HBS. "Juego pensamiento teórico sin duda influyó en el campo de la estrategia, y Tirole fue tan influyente como nadie en ese cambio."

Como ejemplo, cita Rivkin la noción de compromiso, que Ghemawat escribió un libro sobre eso. "Modelos de teoría de juegos, incluyendo algunos de los modelos de Tirole, muestran que una empresa a veces puede promover sus intereses de manera extraña", dice Rivkin. "Por ejemplo, una empresa puede cambiar sus propias recompensas y hacerlo atractivo para responder agresivamente a medida de un rival. Si el rival entiende esos pagos, el rival podría renunciar a la mudanza. Muchos de nosotros nos enseñan esas ideas - que los compromisos de una empresa puede cambiar las acciones de otra empresa - en nuestras clases de hoy ".

Más recientemente, Tirole se puso de nuevo en el radar de los profesores de estrategia 'con un artículo de 2002, en coautoría con Jean-Charles Rochet, actualmente en la Universidad de Zürich, que examinó la dinámica de la competencia en los "mercados de dos caras" que "son caracteriza por la presencia de dos lados distintos cuya última ventaja se deriva de la interacción a través de una plataforma común "esto describe una gran cantidad de empresas digitales modernos -. que Google y Airbnb -, así como la mayoría de las compañías de medios tradicionales, y se ha discutido mucho ya en este cobertura de semana. Pero la importancia del papel parece menos in que ofrece respuestas definitivas a la forma de pensar sobre el fenómeno que se dio inicio a lo que es ahora un rico (si todavía no es exactamente concluyentes) literatura sobre lo que ahora también llamado plataformas multilaterales. "No sé cómo profunda que se puede decir de la influencia será", dice Joshua Gans, profesor de gestión estratégica en la Universidad de Rotman School of Business de Toronto, "pero fue en un momento en que él era un pionero de las carreras primer plano en términos de pensar acerca de la estrategia en ese tipo de mercados ".

Gans piensa más notable logro de Tirole podría ser sus libros de texto a nivel de postgrado. La Teoría de la Organización Industrial fue sólo el primero. Junto con Fudenberg, Tirole escribió la Teoría de Juegos en 1991 En 1993 fue la Teoría de Incentivos en el Licitaciones y Regulaciones y con Jean-Jacques Laffont, el fallecido fundador del Instituto de Economía Industrial de la Universidad de Toulouse, donde Tirole ha enseñado durante casi dos décadas. Luego, en 2006, vino la Teoría de Finanzas Corporativas - un campo en el que Tirole realmente no había sido conocida. "Eso apareció de la nada", dice Gans. "Finanzas corporativas? ¿Desde cuándo? Joder, ¿cuándo lo hace? "

Gans escribió justo después del anuncio de Nobel que tiene "todo un estante ... y no un estante decorativo" de este tipo de libros de Tirole y ha confiado en ellos durante toda su carrera. "Hay muy pocas personas que realmente pueden absorber más de uno de éstos. Ellos piensan Jean Tirole es el tipo IO o el tipo de finanzas corporativas o el tipo teoría de juegos ".

El objetivo en este caso claramente no ha sido hacer dinero - para eso se necesita para escribir libros de texto de introducción para los estudiantes de pregrado. Es para enseñar e influir colegas economistas de Tirole, tanto en la academia como en el gobierno, principalmente en la dirección de formalizar cuidadosamente sus análisis y argumentos en términos matemáticos. Esto es, por supuesto, la economía de dirección se ha dirigido durante más de medio siglo - Tirole ciertamente no comenzó, y él ha sido más cuidadoso y menos ideológica respecto de lo que muchos de sus compañeros. Pero hay un contenido ideológico a los mismos métodos que utilizan los economistas, que Tirole reconoce con humor seco, cerca del comienzo de su libro de texto de finanzas corporativas.

"Muchos políticos, gestores, consultores y académicos se oponen a la estrecha visión de los economistas del gobierno corporativo como estar preocupados únicamente con rentabilidades a los inversores", escribe. Entonces, después de haber prometido volver a visitar ese debate unas pocas páginas después, añade, "debemos indicar de inmediato que el contenido de este libro refleja el orden del día de la estrecha y ortodoxo vista."

En los últimos años Tirole ha dado algunos pasos más allá de la estrecha y los ortodoxos, aunque siempre con su caja de herramientas matemático-económicos en la mano. Un documento de 2003 con el economista de Princeton Roland Bénabou comienza por estar de acuerdo con los psicólogos "y los sociólogos desde hace mucho tiempo la crítica de que el uso de incentivos económicos (el pago a su hijo a hacer la tarea, por ejemplo) a menudo resulta contraproducente. Pero Bénabou y Tirole luego van a tratar de explicar que petardeo en términos puramente económicos. Esas son las herramientas Tirole sabe cómo ejercer de manera tan brillante, después de todo.